arashi_opera: (Default)
[personal profile] arashi_opera
А-а-а! Я нашла книгу своей мечты - Paola Capriolo, "Floria Tosca"! Я знала, знала, что какая-нибудь сумасшедшая девОчка обязательно напишет фанфик про этот пэйринг!

With the stunningly sensual baritone music it is a rather common for opera goers to say, "But what if Tosca and Scarpia actually did get it on?" I think I heard this speculation three or four times in the lobby. In fact, in most Toscas, it seems that the director is much more careful about Tosca/Scarpia chemistry than the Tosca/Cavaradossi chemistry.

Не, ну правда же! Как тут не подумать, когда оно само напрашивается? А в пьесе Сарду, которую я отрыла недавно, вообще есть дивная сцена:


Скарпиа (облокотившись о диван позади Флории и взяв её руку, лежащую на подлокотнике): Известно ль Вам, синьора, что я могу надеть оковы на эту прекрасную ручку и отправить Вас в замок Сант-Анджело?

Флория (не отнимая руки и не поднимая взгляда от нот): Арестовать меня? За что?

Скарпиа: За то, что Вы носите мятежные цвета.

Флория: На платье?

Скарпиа: На этом браслете. Рубины, сапфиры и алмазы - получается триколор.

Флория (оживлённо, отняв руку): А! Действительно. Видела бы это королева!

Скарпиа: Изволите шутить! Никто, кроме меня, не обратит внимания. Вы славитесь своей преданностью церкви и королю... (садится рядом с ней) Жаль!

Флория: Как? Жаль?

Скарпиа (галантно): О да! Я был бы счастлив заполучить Вас своей пленницей.

Флория (весело): Запрёте меня в карцер?

Скарпиа: Под тройной замок, чтоб Вы не убежали.

Флория: Быть может, станете ещё пытать?

Скарпиа: Пока Вы не полюбите меня.

Флория (вновь беря ноты): Других средств Вы, видно, не имеете!

Скарпиа: Что ж, женщинам немного принуждения по нраву.


Ни фига себе, а? ;)

UPD.: Ещё цитатко:

Нет, это было изумительно... И я преисполнился такого восторга, что позабыл о своей роли в этой трагедии, желая превознести Вас как простой зритель и объявить себя побеждённым... Но знаете ли Вы, что меня удержало? Вместе с восхищением Вами, пленительной, пьянящей, столь непохожей на всех тех женщин, что были моими, я почувствовал, как ревность, внезапная ревность ужалила меня в сердце. Все эти страсти, эти слёзы - ради того кавалера, который, между нами, не стоит и сотой доли таких чувств? Ах, значит, так! Чем больше Вы молили меня за него, тем сильнее укреплял я волю, чтобы удержать его в своей власти, чтобы заставить его заплатить за всю эту любовь и покарать его, да, покарать! Пусть испытает столько же страданий, сколько безоблачного счастья ему выпало.

Воистину, сразу видно, кто из исполнителей роли Скарпиа читал первоисточник, а кто схалтурил. ;) Там дальше пассажи и поинтересней есть, такие, что... Почти "Ночной портье" Лилианы Кавани. Понятно, почему в либретто это не вошло - никакая цензура не пропустила бы. Правда, некоторые певцы, умеючи, всё это и без слов, одними глазами могут передать.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

arashi_opera: (Default)
arashi_opera

January 2026

S M T W T F S
    123
4567 8 910
1112 13 14151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 17th, 2026 11:32 am
Powered by Dreamwidth Studios